एक्स्प्लोर
Advertisement
Anandache Paan : सविता दामले यांच्यासोबत तुर्की पुस्तकाविषयी गप्पा : आनंदाचे पान : ABP Majha
आता आपल्याला ज्या भाषा वाचता येतात त्यातलं साहित्य आपण कसंही मिळवून वाचतोच, पण ज्या भाषा आपल्याला येतच नाहीत, त्यतील समृद्ध साहित्यापासून मात्र आपण वंचितच राहतो. अशावेळी आपल्या मदतीला येतात ते अनुवादक. त्यांच्या भाषा संपन्नतेमुळे ते आपल्यासारख्या वाचकांना अनुभव संपन्न करत असतात. तर आज अशाच एका मूळ तुर्की पुस्तकाविषयी आपण गप्पा मारणार आहोत. पुस्तकाचं नाव आहे अहमेत उमित – मराठी नाव इस्तंबुलची स्मृतिचिन्हे—ही एक दीर्घ अशी कादंबरी आहे. तेव्हा तुर्की साहित्यातल्या कादंबरीबद्दल उत्सुकता वाटणं सहाजिकच आहे. आणि या पुस्तकाच्या अनुवादिका आहेत सविता दामले. खरं तर सविता दामले यांनी कितीतरी इंग्रजी पुस्तकांचा अनुवाद केलाय. त्यांनी अनुवादा पलिकडेही बरंच लेखन केलंय, आणि या पुस्तकाच्या आधीही त्यांनी तुर्की साहित्य आपल्यापर्यंत पोहचवलंय..
सगळे कार्यक्रम
आनंदाचे पान
Anandache Pan : आशाताईंच्या व्यक्तिमत्वाचे पैलू उलगडणारं पुस्तक 'स्वरस्वामिनी आशा' : 21 Sep 2024
Anandache Paan : लेखक नील नेथन आणि लेखिका गार्गी सहस्त्रबुद्धे यांच्या सोबत खास गप्पा
Anandache Paan : लेखिका इंदुमती जोंधळे आणि अरुणा सबाने यांच्याशी 'आनंदाचे पान'मध्ये गप्पा
Anandache Pan : काय आहे सीतेची गोष्ट? ज्येष्ठ लेखिका अरुणा ढेरे यांच्यासोबत गप्पा!
Anandache Pan | 'काळ्यामाळ्या भिंगोळ्या' लेखक कृष्णात खोत यांची नवीन कांदबरी
Advertisement
महत्त्वाच्या बातम्या
निवडणूक
निवडणूक
निवडणूक
क्रिकेट
Advertisement
Advertisement
ट्रेंडिंग न्यूज
Advertisement